Öykü ile şiiri buluşturan kitap “Panayırda” NotaBene Yayınları'ndan çıktı
Aysu Arslantürk'ün kaleme aldığı “Panayırda” kitabı, yedi öyküde okuyucuyu zihni zorlayan bir dünya gezintisine çıkarıyor ve her öyküyü takip eden yedi şiirle, tasavvufu yeniden yorumluyor. Afrika'nın Tanrı Dağı'na tapan kabilesinden Viktorya Dönemi'nde İngiltere'de yaşayan bir uşağa, Balkan şarkıları yükselen köhne bir tavernadan Anadolu'nun çay kokulu evlerine, Kuzey Avrupa'nın sık ormanlarından Halep'in bakır cezvelerinde Türk kahvesi fokurdayan meydanına; bu kitapta birbirine uymaz görünen tüm parçalar birleşiyor.
Aysu Arslantürk'ün kaleme aldığı “Panayırda” kitabı, yedi öyküde okuyucuyu zihni zorlayan bir dünya gezintisine çıkarıyor ve her öyküyü takip eden yedi şiirle, tasavvufu yeniden yorumluyor. Afrika'nın Tanrı Dağı'na tapan kabilesinden Viktorya Dönemi'nde İngiltere'de yaşayan bir uşağa, Balkan şarkıları yükselen köhne bir tavernadan Anadolu'nun çay kokulu evlerine, Kuzey Avrupa'nın sık ormanlarından Halep'in bakır cezvelerinde Türk kahvesi fokurdayan meydanına; bu kitapta birbirine uymaz görünen tüm parçalar birleşiyor.
Aysu Arslantürk, Panayırda isimli kitabını günümüzün sıkıntılı edebiyatından biraz olsun uzaklaşıp kadim sorgulamalar içeren Doğu kültürünün çok bilimli ve çok kültürlü yapısına yaslıyor. Biçimsel olarak yedi basamaklı düz bir çizgide ilerleyen kitap, alt metinleri bağlamında zengin ve kat kat açılabilen bir öykü kitabı. Okuyucuya serbestlik bırakan eserlerdeki örtülü göndermeler kitabı bir panayıra çeviriyor.
Tüccarların selamlaştığı “mülahham at sineği”nin Sokrates olduğunu, “Siyah ipliği olmayan kilimi dokuyan kimin annesi?” dizesini okurken Anadolu'da siyah ipliğin hüznü temsil ettiğini, Anma'yı okurken Kraliçe Viktorya dönemine hakim olmanın öyküyü ters yüz edebileceğini, “Berimsel yıkılacaklar” dizesindeki ‘berim' sözcüğünün ODTÜ'lü bir hocanın bilişim alanında ‘computing'e alternatif olarak Türkçe'ye kazandırmaya çalıştığı bir sözcük olduğunu, Tanrı Dağı'nda tanrıların mabedi ile karşılaşmak için bu yüksek dağa tırmanan bir Afrikalının yaşadıklarının aslında dağcıların yüksek irtifada yaşadıklarına ne kadar paralel olduğunu fark etmek, yeni nesil edebiyatçılara bakış açısını değiştiriyor.
NotaBene Yayınları tarafından basılan 136 sayfalık “Panayırda” kitabı 16 TL fiyat etiketiyle kitabevlerinde ve online kitap mağazalarında okuyucularını bekliyor.
İlgili kişi:
Esra Şavkın
Marjinal Porter Novelli
0212 219 29 71 / 0537 858 85 49
esras@marjinal.com.tr
Notabene Yayınları Hakkında
Kendini kolektif bir düşünsel mekân olarak tanımlayan NotaBene Yayınları 2010 yılında kurulmuştur. NotaBene'yi fevkalade önemli kılan şey, toplumsal muhalefetin düşünsel olarak köklü bir yenilenme ihtiyacına yanıt arayışıdır. Ayrıca bu toprakların yazarlarına öncelik tanımak, yeni çalışmaları, yeni yazarları elden geldiğince özendirmek, kolektif çalışmaları artırmak, muhalefetin gündemini düşünsel olarak beslemek de amaçları arasındadır. Bu arayış sadece kuramsal alanla sınırlı kalmayıp, güncel politikadan, edebiyata, sanata, çocuk kitaplarına dek yaşamın her alanını kapsama çabasını içermektedir. NotaBene'nin sadece yayın çizgisi değil, okurlarla kurduğu bağ da alternatif bir mecrada gelişmiştir. Yayın dünyasında giderek artan tekelleşmeye karşı, piyasa koşullarına teslim olmamak için NotaBene tarafından kurulan bir abonelik ağı ile, 2010'dan bu yana binlerce kişi NotaBene'ye abone olmuştur. Bu sayede NotaBene aboneleri sadece avantajlı koşullarda kitap edinmekle kalmayıp, bir yandan kuramsal/politik/edebi eser ve tartışmaları daha düzenli bir biçimde izleme olanağına kavuşurken, diğer yandan da alternatif bir yayın kurumunun oluşumuna destek vermiştir. NotaBene'nin okuyucularıyla birlikte çıktığı bu ortak yolculuk kendini her daim yenileyerek sürecektir.